Вооруженные силы подвергнут сокращению
Французской армии грозят сокращения, которые коснутся как личного состава, так и боевой техники. Сегодня правительство рассмотрит соответствующий законопроект, подготовленный Минобороны. На фоне триумфа французских военных в Мали и растущей потребности армии в новейших вооружениях сокращения выглядят парадоксально. Но лишь на первый взгляд. Опрошенные "Ъ" эксперты поясняют: власти пытаются сохранить жизнеспособность армии в условиях экономического кризиса.
Основные положения нового закона "О военном планировании", который министр обороны Жан-Ив Ле Дриан представит сегодня правительству, стали известны еще весной, когда министерство опубликовало так называемую Белую книгу — военную доктрину на 2014-2019 годы.
Численность вооруженных сил, сокращение которых было начато еще при президенте Никола Саркози, уменьшится к 2019 году с 280 тыс. до 246 тыс. человек. Урезания коснутся прежде всего штабов. В меньшей степени они затронут флот и авиацию — количество боевых самолетов сократится с 237 до 225. В целях экономии будут проданы освободившиеся здания и земли, часть акций в оборонных предприятиях и некоторые зарезервированные за военными радиочастоты.
Эти сокращения выглядят парадоксальными лишь на первый взгляд. "Политика правительства социалистов продолжает заданное правыми направление и соответствует общеевропейским тенденциям,— пояснил "Ъ" Филипп Водка-Гальен, эксперт Французского института стратегического анализа.— Сокращать военные расходы заставил экономический кризис. Но при этом армия должна сохранить и способность защитить страну, и возможность проводить операции за ее пределами".
Президент Франсуа Олланд заверил: военные расходы останутся на прежнем уровне — €31,4 млрд ежегодно (как напоминают критики, без поправки на инфляцию). По подсчетам французских СМИ, объявленные меры экономии должны предоставить в распоряжение Минобороны дополнительные €6 млрд. Эти средства пойдут на модернизацию военной техники, а также на закупку транспортных самолетов А400 М и многоцелевых истребителей Rafale, которые постепенно заменят Mirage.
"Конечно, сокращение личного состава замедлит скорость продвижения по карьерной лестнице многих офицеров, и это их волнует,— говорит "Ъ" профессор Парижской политехнической школы Ив Бойе.— В то же время сейчас нет опасности крупных военных конфликтов. Важно и то, что урезание бюджета практически не коснется ключевых позиций, ставших залогом успеха французских военных в Мали,— финансирования баз за рубежом, разведслужб, а также обеспечения высокого профессионального уровня подготовки военных". Не попадут под сокращение и ядерные силы сдерживания. Наконец, по мнению опрошенных "Ъ" экспертов, часть сокращений так и останется на бумаге. Например, средства на зарубежные операции, не предусмотренные в бюджете заранее, могут быть выделены дополнительно, если возникнет необходимость.
И все же планы правительства многие французы встретили настороженно. По их мнению, после того как военные блестяще провели операцию в Мали, очистив север страны от исламских радикалов, они были вправе рассчитывать на более деликатное отношение со стороны правительства. Но у команды Франсуа Олланда на этот счет, похоже, иное мнение.
"Во Франции армию называют "великой немой": закон запрещает военным отстаивать свои права, прибегая к забастовкам,— пояснил "Ъ" эксперт по вопросам безопасности Института политических исследований Sciences Po Paris Рональд Атто.— Неудивительно, что в условиях кризиса правительство пытается сэкономить не на социальной сфере, где сокращения вызовут массовое недовольство, а на армии. В Минобороны недовольны, однако публичную критику никто себе не позволяет".
Галина Дудина, Максим Юсин