Несмотря на всплеск «атомной паники» после «Фукусимы», Токио продолжит развивать ядерную энергетику
Правительство Японии в ближайшее время намерено представить на всенародное обсуждение три альтернативных концепции развития ядерной энергетики в стране. Первая, предусматривающая закрытие всех японских АЭС, неизбежно найдет отклик у значительной части населения, охваченной «ядерной паникой» после прошлогодней катастрофы на «Фукусиме». Однако кабинет Есихиро Ноды будет настаивать на двух других, основная из которых предусматривает сохранение уже имеющихся в стране 54 АЭС, а третья — строительство новых станций и доведение уровня ядерной энергетики до 40% от общего энергопотребления Японии с 29%, вырабатывавшихся на момент фукусимской катастрофы.
— Естественно, сначала все станции должны быть протестированы на безопасность, — объяснил «Известиям» атташе по науке посольства Японии в РФ Кодзи Камитани. — Если результаты будут хорошими, то премьер-министру будет доложено, какие АЭС можно использовать и дальше. Уже есть результаты проверки двух реакторов на станции Ои в центральной Японии, и они вскоре будут обнародованы.
В настоящее время, добавил японский дипломат, из 54 АЭС в Японии работают только две, но и они будут остановлены для стресс-теста в конце апреля.
До 80% японцев, если верить опросам общественного мнения, выступают сегодня за то, чтобы заблокированные АЭС больше никогда не запускали. В годовщину аварии на «Фукусиме» в Токио состоялась 45-тысячная демонстрация за полный отказ от ядерной энергетики. Лидеры общественного мнения Японии также подключились к антиядерной кампании. Известный писатель Харуки Мураками назвал аварию на «Фукусиме» «следствием ошибки японцев, погнавшихся за удобствами и забывших о Хиросиме и Нагасаки». А нобелевский лауреат Кэндзабуро Оэ собирает подписи под требованием отказаться от атомной энергетики во всем мире.
Переломить общественные настроения кабинет Есихиро Ноды намерен в первую очередь экономическими методами. Как разъяснили «Известиям» в кругах, близких к разработке правительственной программы, администрациям префектур, которые согласятся разместить у себя новые атомные станции, будут предоставлены существенные налоговые льготы, а также прямые государственные субсидии в рамках специальной программы. Учитывая тяжелое состояние японской экономики — особенно в районах, наиболее сильно пострадавших от прошлогоднего землетрясения и цунами, подобные аргументы могут стать решающими как для местных властей, так и для населения.
Кроме того, очевидно, что отказ от АЭС приведет к резкому удорожанию энергии, добываемой неядерным путем. Своих запасов энергоносителей у Японии нет, возможностей для развития гидроэнергетики — тоже, ветровые и приливные станции не смогут обеспечить нужного количества энергии, и получается, что значительную ее часть японцам придется импортировать.
«Хотят противники атомной энергетики или нет, но вернуться к АЭС японцам придется, — заметил «Известиям» руководитель Центра японских исследований Института Дальнего Востока РАН Валерий Кистанов. — Здесь сыграют роль не только уговоры и экономические приманки, но и очевидная угроза потерять энергетическую, а как следствие, и экономическую независимость страны». Подобная угроза, уверен эксперт, окажется для японцев более сильным аргументом, чем «атомная паника».
Константин Волков