МОСКВА, 30 окт - РИА Новости. В Таджикистане изменят названия воинских званий, оставшиеся со времен Советского Союза. Об этом пишет Sputnik Таджикистан со ссылкой на главу отдела Комитета по языку и терминологии при правительстве республики Абдурахима Зулфониена.
В стране создана рабочая группа, состоящая из военных, ученых и историков. В будущем они также займутся переводом на государственный язык военной терминологии и названий воинских подразделений.
"Специалисты уже предложили таджикские названия воинских званий: ефрейтор - радабон, младший сержант - даставар, сержант - дастаер, старший сержант - дастабон, старшина - сардаста, капитан - садавар, подполковник - лашкарер, полковник - сарлашкар", - заявил Зулфониен.
Они опирались в своей работе на древние рукописи времен династий Ахеменидов, Сасанидов и Саманидов.
Кроме того, еще предстоит решить, как перевести на таджикский язык наименования званий высшего офицерского состава: генерал-майор, генерал-лейтенант и генерал-полковник.